都人車馬鬧城闉,似惜民曹更牧民。
到處忠勤無粉飾,入朝言語有經綸,
只今次輔須賢帥,自古維城必懿親。
報政不須三五月,姓我端的記嚴宸。
京城的人們和車馬在城門處喧鬧,似乎是憐惜官員們既要管理百姓又要治理民衆。
到處都有忠誠勤勉而沒有虛假掩飾的人,入朝進言的話語都很有治國的才略。
只是如今輔佐的職位需要賢能的將領,自古以來保障國家就必須依靠至親。
彙報政績不需要三五個月,他的姓氏我確實會牢牢記住呈獻給聖上。
需注意,這樣的翻譯只是儘量貼近原意進行解釋,可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和內涵。
深春挈家下湖庄
送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜这同年兼简李
偶成
游惠山观第二泉
遣吏约同官弈棋议事知有苏山之游不果来晚使
雨行宿高冈入家戏成口号
雪中同赵仓从之泛舟饯钱宪文季酒中剧谈汉事
使君黄秘书上印有期闻严召已得好语赋诏律送
师绎题宫姊夫惠示湖庄佳句辄次韵
送钱文季国博赴召
豫章贺丁漕建台宴口号
陪总卿路钤相麦观花修出郊故事
挽致政朝散王大夫章二首 其二
次韵卫庆阳使君送别这章
薛端明挽章三首
后溪先生刘阁学挽章三首
为谢府题制锦堂
挽宁宗皇帝词二首
雨后早行