雪中同趙倉從之泛舟餞錢憲文季酒中劇談漢事

曹彥約
曹彥約 (宋代)

冬序玄以冥,閉塞乃共職。

巧作六花飛,與天爲粉澤。

初舞若狂然,既定稍真積。

坐令宇宙間,萬象變顏色。

霜肅特加厚,月皎更留跡。

晚節答造化,有此足清白。

今日此何日,雙櫓鳴大舶。

清溪照紅妝,醴酒障行客。

莫言山水興,蕭散竟何益。

莫作兒女戀,黯然空慼慼。

有詔起聞人,意遠理可即。

王所切經綸,言路倚忠直。

鋤梃弄湘南,鐵甲泠河北。

倉廩竭江外,蒙袂窘朝糴。

隱憂關念慮,閒暇已逼仄。

忽作一尺圍,此事費紬繹。

先生持論高,踐履我所識。

酒酣技已癢,漢事多發擿。

仲舒智似愚,紓緩卻端的。

公孫巧乃拙,迎合屢傾側。

縞衣紛陸離,見峴立消釋。

惟有真實在,拍拍滿胸臆。

雄辯醉得醒,溫言寒褪力。

誰知百丈外,霏悄散珠璧。

須臾鼎分袂,眷戀語離席。

稿師與徒御,酥酷在肘腑。

此行朝雪宮,憂樂任指摘。

表沴戒袤丈,呈瑞佇盈尺。

勿棹子猷船,忽穿東郭屐。

高臥更何爲,精神見肝膈。

歸來情緒惡,膠舟隱沙礫。

輾轉意悠哉,隱几不能息,

明年兆多黍,今年滋宿麥。

我居官得祿,我去家可食。

俯仰足歡顏,廣廈庇仁宅。

想見燮調人,讜議進君德。

先生訓故考,微小發幽賾。

七篇粗可意,餘子無爲役。

持此力行之,願以間讒慝。

盛哉孔孟心,萬世信經籍。

雪中同趙倉從之泛舟餞錢憲文季酒中劇談漢事翻譯

冬天的次序深邃而昏暗,萬物閉塞是其共同的職責。

巧妙地化作六瓣雪花飛舞,給天空增添粉飾潤澤。

起初舞動好像瘋狂的樣子,等穩定下來就漸漸堆積起來。

致使宇宙之間,萬千景象都改變了顏色。

寒霜特別加重,月光皎潔更留下痕跡。

晚年迴應大自然,有這樣便足以保持清白。

今天這是什麼日子,兩隻船櫓搖動着大船。

清澈的溪流映照出美麗的妝容,甜酒阻擋了出行的客人。

不要說對山水的興致,蕭疏散漫又有什麼益處。

不要作小兒女般的留戀,黯然神傷徒增悲慼。

有詔令起用有名望的人,心意高遠道理便可以達到。

帝王所關注的是治理國家,進言之路依靠忠誠正直。

在湘南舞動棍棒,在河北讓鐵甲冰冷。

倉庫在江外枯竭,百姓蒙難窘迫於朝廷買糧。

隱藏的憂慮關係到思慮,閒暇時間已經很緊迫。

忽然出現一尺範圍的事,這件事需要仔細推究。

先生的觀點高明,實踐是我所知道的。

酒酣時技藝已經心癢,對漢代的事多有揭發。

董仲舒智慧卻似愚笨,舒緩卻很恰當。

公孫弘機巧實際是笨拙,迎合卻屢屢傾斜。

白色的衣服紛紛錯雜,見到峴山立刻消散。

只有真實存在,拍拍滿是胸懷。

雄辯能讓人從醉酒中清醒,溫和的言語能讓寒冷消退力量。

誰知道百丈之外,雪花悄然分散如珠玉。

不一會兒就分別了,眷戀地說着離別的話。

船伕和駕車的人,酥酪在肘間。

這次出行去雪宮,憂樂任憑指摘。

表明災害警戒長闊,呈現祥瑞盼望滿一尺。

不要划子猷的船,不要忽然穿東郭的木屐。

高臥又爲什麼,精神在內心顯現。

歸來時心情不快,船擱淺在沙礫中。

輾轉反側心情悠然,靠着几案不能休息,明年預示着豐收,今年滋潤着隔年的麥子。

我當官有俸祿,我離開家也有飯喫。

俯仰之間都足以讓人歡顏,高大的房屋庇護着仁人。

想象着能協調的人,正直的議論進獻給君王的品德。

先生訓詁舊的典籍,從微小處發現幽深的道理。

七篇大致讓人滿意,其餘的人沒有什麼作爲。

秉持這些努力去做,希望能離間那些邪惡的人。

偉大啊孔孟的心,萬世都相信經典。

這是一篇較爲複雜且有一定難度的文本翻譯,可能存在一些不夠精確之處,你可根據具體需求進一步探討和完善。

更多曹彥約的詩詞