荒村建午月,斯螽動股鳴。
借問暑方熾,何意作秋聲。
自言本寒族,四言本寒族,
四海無令名。振羽每自嘆,
在野神屢驚。常恐向寒時,
風霜莽飄零。憶昨寒谷中,
春風全我生。贈我百草芳,
遄我趯趯徵。是時木未茁,
及此堇向榮。感彼蟋蟀歌,
日月遒以傾。促織未成章,
悽切難爲聽。願言日載陽,
有鳴隨倉庚。
在荒僻的村子裏正值農曆五月,螽斯振動着大腿發出鳴叫。
試問暑熱正熾烈,爲何發出好似秋天的聲音。
它自己說原本是寒微的種類,到處都沒有好名聲。
振動翅膀常常獨自嘆息,在野外也常常讓神靈受驚。
常常擔心到了寒冷的時候,風霜肆意讓它飄零。
回憶起昨天在寒冷的山谷中,春風使我獲得新生。
贈給我各種花草的芳香,催促我蹦跳着前行。
那時樹木還沒有發芽,等到這時堇菜卻在蓬勃生長。
感慨那蟋蟀的歌聲,日月快速地流逝。
蟋蟀還沒織成樂章,那悽切的聲音很難讓人聽下去。
希望每天都有太陽,有鳴叫隨着黃鶯一起。