紛紛梅箭亂縱衡,野鵲來遊亦不驚。月掛新弰雲作彀,天開畫布日爲正。幾番臨水射潮去,半嶺穿風破的輕。自是聖朝無用處,何如結子且調羹。
紛紛揚揚的梅枝像箭一樣雜亂地縱橫交錯,野鵲飛來遊玩也不會被驚到。
月亮掛在新的弓上彷彿雲是它的弓弦,天空如同展開的畫布太陽來作校正。
多次靠近水邊像射潮一樣射去,在半嶺之間穿過風輕易地射中目標。
自然是在這聖明的朝代沒有什麼用處,還不如結出果實並且用來做羹湯。
需注意,這樣的翻譯可能會損失一些詩詞原有的韻味和意境。
咏水仙
荷钱