偶成

曹彥約
曹彥約 (宋代)

腳踏和風步步春,石魚樓上等閒人。

興來衝口都成句,老去遊山不動塵。

李白誰知他意思,桃紅漏泄我精神。

忽逢借問難酬對,只恐流鶯說得真。

偶成翻譯

腳踩着柔和的風每一步都像是春天,在石魚樓上的是悠閒自在的人。

興致起來隨口說出的都成詩句,年老了去遊山也不會沾染塵世。

李白有誰知道他真正的意思,桃花的紅豔泄露了我的精神狀態。

忽然遇到別人詢問卻難以迴應答對,只恐怕黃鶯的叫聲說得纔是真實的。

更多曹彥約的詩詞