想先生、跨鹤归去。依然上界官府。胸中丘壑经营巧,留下午桥别墅。堪爱处。山对起、飞来万马平坡驻。带湖鸥鹭。犹不忍寒盟,时寻门外,一片芰荷浦。秋水观,环绕滔滔瀑布。参天林木奇古。云烟只在阑干角,生出晚来微雨。东道主。爱宾客、梅花烂漫开樽俎。满怀尘土。扫荡已无馀,□□时上,玉峤翠瀛语。
想起先生,如同骑着仙鹤归去。
依旧回到天上的官府。
先生胸中有巧妙经营的山水丘壑,留下了午桥别墅。
可爱的地方。
山峦相对耸起,像飞来的万千匹马在平坦的山坡上停驻。
还有带湖的鸥鹭。
仍然不忍心违背以前的盟约,时常到门外,那一片长满菱角荷花的水浦边。
秋水观,被滔滔的瀑布环绕着。
参天的树木奇异古朴。
云烟只在栏杆的角落,产生出傍晚时的微微细雨。
主人,喜爱宾客,梅花烂漫地开放着摆上了酒席。
心中满怀尘世的烦恼。
将这些烦恼都扫荡得没有了残余,时而登上,那像美玉般的山峰和翠绿的仙岛般的地方交谈。