軒相推風后,周官重夏卿。廟謀能允迪,韜略又縱橫。
吉日四黃馬,宣王六月兵。擬清雞鹿塞,先指朔方城。
列將懷威撫,匈奴畏盛名。去當推轂送,來佇出郊迎。
絕漠蓬將斷,華筵槿正榮。壯心看舞劍,別緒應懸旌。
睿錫承優旨,乾文復寵行。暫勞期永逸,赫矣振天聲。
高車相互推移在風后,周朝官職重視夏卿。
朝廷的謀略能夠得當,韜略又是那樣的縱橫交錯。
吉祥的日子有四匹黃色的馬,宣王六月出兵。
打算清掃雞鹿塞,先指向朔方城。
衆將領心懷威嚴安撫,匈奴畏懼其赫赫威名。
離去時應當推車送行,歸來時佇立郊外迎接。
在遼闊沙漠中蓬草將要折斷,華麗的筵席上木槿正開得繁榮。
壯心觀看舞劍,離別的思緒應像高懸的旌旗。
睿智地接受優厚的旨意,天文顯示又將寵信出行。
暫時的勞累期望永遠的安逸,顯赫啊振奮了天的聲威。