月下小坐書懷

唐順之
唐順之 (明代)

滿庭圓月坐孤鬆,聊息塵機長道容。

任俠早知同畫虎,談兵晚更笑屠龍。

支離避疾猶分粟,?澼乘時亦請封。

蕙帳故山應待久,尚從長樂聽鳴鐘。

月下小坐書懷翻譯

滿庭院的圓月之下坐在孤獨的青松旁,姑且停下奔波勞碌來修養自己的道家容貌。

依仗俠義早就知道如同畫虎般難以成真,談論兵事到晚年更是嘲笑那屠龍之技。

身體殘缺爲避疾病還分發糧食,漂洗絲綿時趁着時機也請求封賞。

那香草做的帷帳和故鄉的山應該等待很久了,還能從長樂宮聽到報時的鐘聲。

需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出詩詞原有的韻味和意境,詩詞的理解常常是多元的,具體含義還需結合更多背景知識和個人感悟來體會。

更多唐順之的詩詞