金臺行

唐順之
唐順之 (明代)

君不見七雄割據勢相均,得士者富失士貧。燕昭信義明日月,不惜千金買駿骨。郭卿談笑吐深謀,海內賢豪競馳突。就中樂生尤絕奇,按劍魏朝人豈知。一朝遇主同心腹,親屈君王爲推轂。指麾燕兵百餘萬,蹴踏齊城七十六。於今六合無併吞,寂寞古臺空復存。少年未上麒麟閣,且學陸沉金馬門。

金臺行翻譯

您沒有看見戰國七雄割據勢力大致均衡,得到賢士的就富強失去賢士的就貧窮。

燕昭王的誠信道義如同日月般光明,不吝惜用千金來購買駿馬的骨頭。

郭隗談笑間吐露深遠的謀略,天下的賢能豪傑競相奔走。

其中樂毅尤其傑出奇特,手持寶劍在魏國時別人怎能知道。

一旦遇到明主成爲心腹,君主親自屈尊爲他推車。

指揮着燕國一百多萬士兵,踐踏齊國的七十六座城池。

到現在天下沒有被統一吞併,只有那寂寞的古老高臺還空自留存。

年輕人還沒有登上麒麟閣,暫且學着在金馬門中隱居。

更多唐順之的詩詞