石塘道中

唐順之
唐順之 (明代)

高城落月雁飛斜,數畝沙田稻亦花。

路繞曲河十八度,人棲踠石兩三家。

堠煙山靄爭明滅,戍笛秋聲並慘嗟。

聞道鬆亭遣探騎,時時愁被熟夷遮。

石塘道中翻譯

高大的城牆上月亮西沉,大雁斜着飛去,幾畝沙田中的稻子也開花了。

道路環繞曲折的河流拐了十八道彎,人們在彎曲的石頭上棲息着只有兩三戶人家。

烽火臺的煙火和山間的雲氣爭相明滅閃爍,戍守的笛聲和秋天的聲音一起發出悽慘的嘆息。

聽說在鬆亭派遣了偵察的騎兵,常常擔憂被熟悉的外族遮擋住。

更多唐順之的詩詞