嚴風驅雁盡南飛,枯坐蕭齋悵落暉。鳳闕恩沾桑落賜,龍山興與菊花違。難期地縮壺公杖,卻憶尊開靖節扉。深荷主人情繾綣,天涯歡笑亦如歸。
猛烈的風驅趕着大雁全部向南飛去,我枯坐着在書齋裏惆悵地看着落日餘暉。
在朝廷中承蒙恩澤得到了桑落酒的賞賜,可是龍山的興致卻與菊花相違背。
難以期望像壺公那樣有能讓地縮小的手杖,卻回憶起像陶淵明那樣打開酒杯的門扉。
深深地感激主人情意深厚纏綿,即使在天涯也歡笑如同歸家一般。
送云浦出塞觐亲 其二
咏史七首 其七
登高丘而望远海
题双鹊图
辽东离席座上尽江浙人感而留赠
哭陈进士宪图 其一
九日燕台怀古
秋雨
九日 其一
九日 其二
九日同年卢都转雅雨邀同钱少司寇香树平山堂登高
九日游吴园步韵
九日登高
九日与邢卓哉毛秋岑用杜少陵宴蓝田庄韵 其一
九日登北山寺怀都门诸友
九日旅情
九日郊宴
渔父
子夜歌 其二
子夜歌 其一