结客少年场行

杨基
杨基 (明代)

情如飞絮任悠扬,心与游丝共短长。

花底若教连日醉,座中犹可少年狂。

新调锦瑟争传谱,巧制罗囊别贮香。

衣以凤翎分缝织,带将蛇角遍軿装。

豪名独擅秋千社,狭气平欺蹴踘场。

白璧一双酬剑客,明珠百斛买胡娼。

金丸挟弹章台左,宝骑闻筝太液傍。

梅子短墙羞掷果,桃花深坞笑分浆。

每嘲春比人先老,不信愁如海叵量。

犹有旧时桃李梦,尚随胡蝶到辽阳。

结客少年场行翻譯

感情如同飞絮般任意飘荡,心思就和游丝一样有短有长。

在花底下倘若能连续多日沉醉,座中依然可以展现少年的狂放。

新调好的锦瑟争相流传曲谱,巧妙制作的罗囊另外贮藏着香气。

衣服用凤凰的羽毛分别缝制,衣带用蛇角在各处装饰。

豪迈的名声独自在秋千社中称著,狭隘的意气平常就欺凌蹴鞠场。

用一双白璧来酬谢剑客,用百斛明珠去购买胡地的娼妓。

手持金丸带着弹弓在章台左边,骑着宝马听着古筝在太液池旁。

在短小的梅子墙边羞于投掷果子,在深深的桃花坞里笑着分配浆液。

常常嘲笑春天比人先老去,不相信愁苦像大海那样难以测量。

仍然还有过去的桃李梦,还随着蝴蝶去到辽阳。

更多杨基的名句

水晶簾外娟娟月,梨花枝上層層雪。
風暖有人能作伴,日長無事可思量。
花也笑姮娥,讓他春色多。
閒來水上踏青陽。

更多杨基的詩詞