翻譯: 風兒溫暖,有人能夠作伴;白晝漫長,沒有什麼事情需要費心思考。
賞析: 這兩句詩營造出一種閒適而愜意的氛圍。春風送暖,有人相伴,傳遞出溫馨與溫暖。漫長的白日裏,沒有煩擾之事需費心思量,展現出生活的寧靜與平和。它體現了詩人對簡單而美好的時光的享受,流露出一種悠然自得的心境,讓讀者也能感受到那份寧靜中的滿足與安寧。這種情境,引發人們對悠閒生活的嚮往,令人心生嚮往,陶醉其中。
那柔軟翠綠的帽子上點綴着海棠花,有花紋的絲綢衫上繡着丁香花。
悠閒的時候在水上踏着春日的陽光。
風很溫暖有人能夠做伴,白天很長沒有什麼事值得去思量。
水在流動花在飄落任憑時光匆匆。