謝劉純父

謝枋得
謝枋得 (宋代)

嘉樹種木棉,天何厚八閩。厥土不宜桑,蠶事殊艱辛。木棉收千株,八口不憂貧。江東得此種,亦可致富殷。奈何來瘴癘,或者畏蒼旻。吾知饒信間,蠶月如岐邠。兒童皆衣帛,豈但奉老親。婦女賤羅綺,賣絲買金銀。角齒不兼與,天道斯平均。所以木棉利,不畀江東人。避秦衣木葉,矧肯羞懸鶉。天下有元德,孔融願卜鄰。綈袍望不及,共裘心自仁。贈我以兩端,物意皆可珍。潔白如雪積,麗密過棉純。羔縫不足貴,狐腋難擬倫。絺纊皆作貢,此物不薦陳。豈非神禹意,隱匿遺小民。詩多草木名,箋疏徒諄諄。國家無楚越,欲識固無因。剪裁爲大裘,窮冬勝三春。拜嘉重感激,觸物尤酸辛。吁嗟彼寒谷,鄒律今不神。三宮坐穹廬,雨雪或十旬。安得移此惠,飛到君王身。塞上寒墮指,挾纊誰爲溫。人各賜兩端,費銀二萬斤。大軍四十萬,談笑卻胡塵。感君道義交,何異骨肉親。可與知者道,衆人笑且嗔。玉案未能報,瓊琚情則真。春秋二百年,幣交幾君臣。季札有贈好,千古尚如新。

謝劉純父翻譯

好的,以下是翻譯成現代中文: 好的樹木種植木棉,上天爲何獨厚八閩之地。

這裏的土地不適合種桑,養蠶之事特別艱難。

木棉能收穫千株,八口之家就不用擔憂貧困。

江東如果得到這種木棉,也可以變得富裕殷實。

無奈這裏有瘴癘之氣,或許是畏懼蒼天。

我知道饒州、信州一帶,蠶月如同岐山、邠地。

兒童都能穿絲綢衣服,不只是侍奉長輩。

婦女輕視綾羅綢緞,賣絲去買金銀。

有角和齒不能同時擁有,這就是天道的公平。

所以木棉的利益,不給江東之人。

爲避秦時戰亂穿樹葉衣服,又怎肯因衣服破舊而羞愧。

天下有高尚的品德,孔融願與之爲鄰。

絲綿袍都盼望不上,共穿皮衣內心也仁慈。

贈給我兩段,物品的情意都很珍貴。

潔白如同堆積的雪,華麗細密超過棉花的純淨。

羔羊皮縫製的衣服不足珍貴,狐狸腋下的皮毛也難以相比。

細葛布和絲綿都用來進貢,這木棉卻不進獻。

難道不是大禹的心意,隱匿留給普通百姓。

詩中有很多草木的名字,箋註解釋只是諄諄不休。

國家沒有楚地和越地之分,想要認識本來也沒有原因。

裁剪做成大皮衣,在隆冬也勝過春天。

拜謝這份美好厚重的感激,接觸到事物尤其感到心酸。

嘆息那寒冷的山谷,鄒衍的音律如今也不靈驗了。

三宮坐在穹廬中,下雪可能長達十旬。

怎樣能將這種恩惠轉移,飛到君王身上。

邊塞寒冷手指都凍掉,誰來給挾着絲綿保暖。

每人賜兩段,花費二萬斤銀子。

有四十萬大軍,談笑間就擊退胡人的塵土。

感激你出於道義的交往,與骨肉至親有何不同。

可以和懂得的人說,衆人卻嘲笑又嗔怪。

未能報答在玉案之上,美玉的情意卻是真誠的。

春秋二百年,以幣帛交往的有幾個君臣。

季札有贈送寶劍的美好故事,千古以來還如同新的一樣。

更多謝枋得的名句

十年無夢得還家,獨立青峯野水涯。
不信樓頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸。
子規啼徹四更時,起視蠶稠怕葉稀。
花飛莫遣隨流水,怕有漁郎來問津。

更多謝枋得的詩詞