華曄曄

劉徹
劉徹 (两汉)

華曄曄,固靈根。

神之斿,過天門,車千乘,敦崑崙。

神之出,排玉房,周流雜,拔蘭堂。

神之行,旌容容,騎沓沓,般縱縱。

神之徠,泛翊翊,甘露降,慶雲集。

神之揄,臨壇宇,九疑賓,夔龍舞。

神安坐,翔吉時,共翊翊,合所思。

神嘉虞,申貳觴,福滂洋,邁延長。

沛施佑,汾之阿,揚金光,橫泰河,莽若雲,增陽波。

遍臚歡,騰天歌。

華曄曄翻譯

光彩閃耀啊,那牢固的神靈之根。

神靈出遊啊,經過天門,車駕成千啊,聚集於崑崙。

神靈出來啊,推開玉房,周遊夾雜啊,穿過蘭堂。

神靈行進啊,旌旗飄動,車騎衆多啊,連續不斷。

神靈到來啊,飛翔的樣子,甘露降落啊,福慶雲集。

神靈飛揚啊,降臨壇宇,九疑山的神靈如賓客,夔龍起舞。

神靈安穩地坐着啊,翱翔在吉祥之時,一起飛翔啊,符合人們所期望。

神靈美好歡樂啊,再次進獻美酒,福澤廣大啊,長久延續。

廣泛地施予保佑啊,在汾水之畔,揚起金色光芒,橫越泰河,廣闊如同雲彩,使波浪增高。

到處是一片歡騰啊,人們歡騰着高唱頌歌。

更多劉徹的名句

蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。
秋風起兮白雲飛,草木黃落兮雁南歸。
泛樓船兮濟汾河,橫中流兮揚素波。
神之出,排玉房,周流雜,拔蘭堂。

更多劉徹的詩詞