蝶戀花 其二 己酉中秋夜雨

鄭文焯
鄭文焯 (清代)

長憶紅樓離夜語,月滿芳尊,賞月人遍去。自見月圓無此苦,年年情恨天難補。欲喚姮娥憑說與,淚溼花枝,故作黃昏雨。後夜相看腸斷處,一彎又被愁眉妒。

蝶戀花 其二 己酉中秋夜雨翻譯

總是回憶起在紅樓離別之夜的話語,明月圓滿映照着酒杯,一同賞月的人都已離去。

自從看到月圓就沒有這樣的痛苦,年年的情與恨上天也難以彌補。

想要呼喚嫦娥去訴說,淚水打溼了花枝,就像故意化作黃昏的雨。

後半夜相互看着令人斷腸的地方,那彎彎的月亮又被愁苦的眉所嫉妒。

更多鄭文焯的名句

一半黃梅雜雨晴,虛嵐浮翠帶湖明,閒雲高鳥共身輕。

更多鄭文焯的詩詞