可愛漢文年,鴻恩蕩海壖。木雞方備德,金馬正求賢。
大戰希遊刃,長途在著鞭。佇看晁董策,便向史中傳。
令人喜愛的漢文帝時期,宏大的恩澤遍佈海邊。
像木雞一樣具備了德行,金馬門正在尋求賢才。
大規模的戰爭希望能輕鬆應對,長遠的路途正在揮鞭策馬前行。
期待着晁錯、董仲舒那樣的策略,就能在史冊中流傳。
需注意,這樣的翻譯只是儘量貼近現代語言來解釋詩句的大意,與原詩詞的韻味和意境還是有一定差異的。
宫词·故国三千里
题金陵渡
赠内人
集灵台·其一
集灵台·其二
正月十五夜灯
送杨秀才游蜀
筝
琴曲歌辞。司马相如琴歌
隋堤怀古
马嵬坡
梦江南
平阴夏日作
题润州金山寺
过石头城
杭州开元寺牡丹
孟才人叹
破阵乐