嵩峯有客遠相尋,塵滿麻衣袖苦吟。花盡草長方閉戶,
道孤身老正傷心。紅堆落日雲千仞,碧撼涼風竹一林。
惆悵雅聲消歇去,喜君聊此暫披襟。
嵩山的山峯上有客人從遠方來尋訪,塵土沾滿了麻衣的袖子還在苦苦吟誦。
花兒都落盡了草也長得很長了才關閉門戶,路途孤單身體衰老正在傷心。
紅色的餘暉堆積在千仞高的雲朵上,碧綠的竹子在涼風中搖動彷彿震撼了一整片樹林。
惆悵那高雅的聲音漸漸消失離去,高興你能在這裏暫且敞開胸懷。
和李书记
山中喜得友生书
渔父
早梅
剑客
春雨
蝴蝶
落叶
苦寒行
夏日作
蟋蟀
海棠花
读《阴符经》
病中勉送小师往清凉山礼大圣
蠹
啄木
早秋雨后晚望
酬九经者
寒节日寄乡友
塘上闲作