前村深雪裏,昨夜一枝開。

出自唐代齐己的 《早梅

翻譯: 在前村的深雪之中,昨天夜裏有一枝梅花凌寒綻放。

賞析: 這兩句詩描繪了一幅絕美而又富有意境的畫面。在前方的深深雪村裏,昨夜僅有一枝梅花凌寒綻放。“一枝開”凸顯出這枝梅花的獨特與勇敢,在嚴寒中獨自展現生機。以少襯多,更顯其珍貴與驚豔。深雪的寂靜寒冷與梅花的傲然綻放形成鮮明對比,體現出梅花的堅韌和不屈,給人以無限的遐想和深深的觸動,讓人感受到生命的頑強與美好。

早梅

齐己 (唐代)

萬木凍欲折,孤根暖獨回。

前村深雪裏,昨夜一枝開。

風遞幽香出,禽窺素豔來。

明年如應律,先發望春臺。

早梅譯文

衆多的樹木凍得要折斷,孤獨的樹根卻溫暖獨自返回。

前面村子深深的積雪裏,昨夜有一枝梅花凌寒綻放。

風兒傳遞着清幽的香氣出來,鳥兒偷偷看着素雅豔麗的花朵飛來。

明年如果也能順應時節規律,期望它先在望春臺上盛開。

前村深雪裏,昨夜一枝開。相關圖片

前村深雪裏,昨夜一枝開。

更多齐己的名句

西風滿天雪,何處報人恩。
風遞幽香出,禽窺素豔來。

更多齐己的詩詞