嘹唳遺蹤去,澄明物掩難。噴開山面碧,飛落寺門寒。
汲引隨瓶滿,分流逐處安。幽蟲乘葉過,渴狖擁條看。
上有危峯疊,旁宜怪石盤。冷吞雙樹影,甘潤百毛端。
異早聞鐫玉,靈終別建壇。瀟湘在何處,終日自波瀾。
響亮悽清的鳴叫和遺留的蹤跡離去了,澄澈明淨的事物被掩蔽也難以看清。
水花噴涌衝開青山的翠碧表面,飛落下來讓寺門都生出寒意。
汲取引導之水隨着瓶子裝滿,分開流淌各自在各處安定下來。
幽深的蟲子乘着樹葉經過,口渴的猿猴抱着樹枝觀看。
上面有高峻危險的山峯重疊,旁邊適宜有奇形怪狀的石頭盤踞。
清冷地吞沒了雙樹的影子,甘甜滋潤着衆多毛髮的端頭。
早就聽聞奇特的如同鐫刻美玉一般,最終神靈也會另外建造神壇。
那瀟湘在什麼地方呢,整日裏自己呈現出波瀾。