夏雨

齊己
齊己 (唐代)

霮zw蔽穹蒼,冥濛自一方。當時消酷毒,隨處有清涼。

著物聲雖暴,滋農潤即長。乍紅縈急電,微白露殘陽。

應禱尤難得,經旬甚不妨。吟聽喧竹樹,立見漲池塘。

衆類聲休出,羣峯色盡藏。頹沱來洞壑,汗漫入瀟湘。

下葉黎甿望,高袪旱暵光。幽齋飄臥簟,極浦灑歸檣。

蘚在階從溼,花衰苑任傷。閒思濟時力,歌詠發哀腸。

夏雨翻譯

濃雲遮蔽了整個天空,昏暗朦朧從一方瀰漫開來。

當時能消除酷熱之毒,到處都有清涼之感。

落在物體上聲音雖然很猛烈,但滋潤農田的效果很快就會顯現。

剛剛泛紅時伴隨着急促的閃電,微微露出的白色伴着殘陽。

應着祈禱而出現尤其難得,持續十多天也沒什麼妨礙。

吟詩聽聲在竹樹間喧鬧,立刻就能看到池塘水位上漲。

各種聲音都停止發出,羣峯的顏色都被完全隱藏。

大雨來到山谷洞穴,廣闊地涌入瀟湘之地。

下面的葉子是百姓所盼望的,高高地去除了乾旱的光芒。

幽靜的書齋裏飄動着臥席,在遙遠的水濱灑落在歸航的船桅上。

臺階上因爲苔蘚而潮溼,花園中花朵衰落任憑其損傷。

閒時思考着濟世的力量,通過歌詠來抒發哀傷的心情。

更多齊己的名句

前村深雪裏,昨夜一枝開。
西風滿天雪,何處報人恩。
風遞幽香出,禽窺素豔來。

更多齊己的詩詞