謝孫郎中寄示

齊己
齊己 (唐代)

一念禪餘味國風,早因持論偶名公。久傷琴喪人亡後,

忽有云和雪唱同。繩琢靜聞罤象外,是非閒見寂寥中。

時來日往緣真趣,不覺秋江度塞鴻。

謝孫郎中寄示翻譯

一個念頭在禪意中體會到餘下的韻味和國家的風尚,早就因爲堅持自己的觀點偶爾被有名望的人知曉。

長久地感傷琴毀人亡之後,忽然有如同雲和雪一樣和諧的唱和。

在安靜中能聽到如繩索雕琢般超出捕獸網和卦象之外的聲音,是非在閒暇中顯現在寂寥之中。

時光來來去去因爲真正的意趣,不知不覺秋天的江水已送過了邊塞的鴻雁。

需注意,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達出原詩詞的意境和韻味,詩詞的理解常常具有一定的主觀性和多義性。

更多齊己的名句

前村深雪裏,昨夜一枝開。
西風滿天雪,何處報人恩。
風遞幽香出,禽窺素豔來。

更多齊己的詩詞