清泉流眼底,白道倚巖棱。後夜禪初入,前溪樹折冰。
南涼來的的,北魏去騰騰。敢把吾師意,密傳門外僧。
清澈的泉水在眼前流淌,白色的道路依傍着山岩的棱角。
後半夜剛剛進入禪定的狀態,前溪的樹木使得冰破裂。
南涼(政權)來得確鑿,北魏(政權)去得匆忙。
怎敢將我老師的心意,祕密地傳達給門外的僧人。
需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量以現代的語言來闡釋詩意,可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境。
和李书记
山中喜得友生书
渔父
早梅
剑客
春雨
蝴蝶
落叶
苦寒行
夏日作
蟋蟀
海棠花
读《阴符经》
病中勉送小师往清凉山礼大圣
蠹
啄木
早秋雨后晚望
酬九经者
寒节日寄乡友
塘上闲作