塔輪分斷雨,倒霞影、漾新晴。看滿鑑春紅,輕橈佔岸,疊鼓收聲。簾旌。半鉤待燕,料香濃、徑遠趲蜂程。芳陌人扶醉玉,路旁懶拾遺簪。郊坰。未厭遊情。雲暮合、謾消凝。想罷歌停舞,煙花露柳,都付棲鶯。重闉。已催鳳鑰,正鈿車、繡勒入爭門。銀燭擎花夜暖,禁街淡月黃昏。
塔輪分開了細雨,倒映入水中的晚霞影子,水面漾起新晴的波光。
看那滿湖映照的春日紅花,小船輕輕靠岸,擊鼓的聲音漸漸停歇。
簾旌飄動。
半鉤着像是等待燕子歸來,料想花香濃郁、路遠催促着蜜蜂趕路的行程。
田間小路上有人扶着醉態如美玉的人,路邊懶得去撿拾遺落的髮簪。
郊外。
還沒有滿足遊玩的興致。
暮雲合攏,徒然地惆悵凝神。
想着歌聲停止舞蹈結束,煙花、露水、柳樹,都交付給棲息的黃鶯。
高大的城門。
已經催促着打開門鎖,正有裝飾着金銀的車輛、鑲着寶石的馬具爭相進入城門。
銀燭舉着鮮花在夜裏溫暖,宮廷外的街道上是淡淡的月色和黃昏景色。