裸人叢笑篇 其三

孫元衡
孫元衡 (清代)

鑿囷貫竹皮,括輪象日月兮衛其身,圓景雙擔色若銀。我聞無腸之東聶耳國,趨走捧持猶捧珍,又云一耳爲衾一爲茵;非其苗裔強相效,嗚乎坎德胡不辰!

裸人叢笑篇 其三翻譯

(它)開鑿糧囤貫穿竹皮,收束起來的樣子像日月一樣來保衛自己的身體,圓形的樣子兩邊擔着顏色像銀一樣。

我聽說無腸國東邊的聶耳國,人們快步奔走捧着拿着它好像捧着珍寶,又說一隻耳朵用來做被子一隻耳朵用來做墊子;不是那(聶耳國)的後代卻勉強去效仿,哎呀這命運爲何不好啊! 需注意,這可能是對一些奇異事物或傳說的描述,具體含義可能還需要結合更廣泛的背景來深入理解。

更多孫元衡的詩詞