冬至後雪

葛立方
葛立方 (宋代)

客寐失通宵,寒聲動泬寥。

雲容頹玉宇,雪陣攪層霄。

點點楷灰落,亭亭柳絮飄。

文窗斜擊紙,老樹巧裝條。

墮領篩寒髻,凌波灑碧綃。

風狂初索索,雨細漸漉漉。

入酒應愁凍,當爐覺易消。

蕭森聲勢密,飄瞥路岐遙。

蓑冷翁仍釣,山迷客罷樵。

裁紉鋪縞素,修月層琨瑤。

市小瓊樓合,時和玉燭調。

三章歌睿制,五板賀寒朝。

吠犬驚南嶺,騎驢憶灞橋。

終南憂壓腦,少室炫齊腰。

嗟我星霜老,經時鬢髮凋。

摘蔬和凍煮,收葉帶蘇燒。

路滑難求馬,衣單悔貰貂。

暖寒誰掃徑,莫負紫金蕉。

冬至後雪翻譯

客人睡眠無法通宵,寒冷的聲音在空曠中響動。

雲的樣子使華麗的屋宇顯得頹敗,雪陣攪動着層層雲霄。

點點像楷書的灰落下,筆直的柳絮飄飄。

在窗戶上斜着敲擊着紙,老樹枝巧妙地裝扮着枝條。

落在衣領上篩下寒冷的髮髻,在水波上灑下碧綠的輕紗。

風剛開始瘋狂地嗖嗖響,雨漸漸細細地滴答滴答。

進入酒中應該擔憂被凍住,靠近爐火覺得容易消融。

蕭森的聲勢密集,快速閃過那遙遠的岔路。

蓑衣雖冷老人仍在垂釣,山巒迷濛客人停止砍柴。

裁剪縫紉鋪開白色,修飾月亮如美玉般。

集市雖小但美玉般的樓閣相連,時常和吉祥的燭光相協調。

三篇詩歌頌睿智的制度,五塊木板祝賀寒冷的早晨。

狗叫驚到了南嶺,騎着驢子回憶起灞橋。

終南山讓人憂慮壓在心頭,少室山炫耀着與腰齊平。

可嘆我飽經風霜漸漸老去,經歷時間頭髮都已凋零。

採摘蔬菜和着凍着的一起煮,收集樹葉帶着將枯萎的一起燒。

路滑難以找到馬,衣服單薄後悔把貂皮衣服抵押出去。

溫暖寒冷誰來清掃小路,不要辜負了紫金蕉。

更多葛立方的名句

淅淅西風淡淡煙,幾點疏疏雨。

更多葛立方的詩詞