水龍吟(遊釣臺作)

葛立方
葛立方 (宋代)

九州雄傑溪山,遂安自古稱佳處。雲迷半嶺,風號淺瀨,輕舟斜渡。朱閣橫飛,漁磯無恙,鳥啼林塢。吊高人陳跡,空瞻遺像,知英烈、垂千古。

憶昔龍飛光武。悵當年、故人何許。羊裘自貴,龍章難換,不如歸去。七裏溪邊,鸕鷥源畔,一蓑煙雨。嘆如今宕子,翻將釣手遮日,向西秦路。

水龍吟(遊釣臺作)翻譯

九州大地有豪傑和秀美的山川,遂安從古以來就被稱作美好的地方。

雲霧迷濛了半個山嶺,風聲在淺淺的急流中呼號,輕快的小船斜着渡過。

硃紅色的樓閣凌空飛架,捕魚的石磯安然無恙,鳥兒在山林中的谷地啼叫。

憑弔高人的舊跡,徒然地瞻仰遺像,知道英烈的聲名流傳千古。

回憶往昔光武帝劉秀龍飛而起。

惆悵在當年,舊友在何處。

身披羊裘自己覺得珍貴,帝王的服飾也難以交換,不如回去。

在七裏溪邊,鸕鶿源畔,身披一領蓑衣在煙雨之中。

慨嘆如今漂泊的人,反而將釣魚的手用來遮擋太陽,走向西秦的路途。

更多葛立方的名句

淅淅西風淡淡煙,幾點疏疏雨。

更多葛立方的詩詞