念奴嬌(武夷詠梅)

劉清夫
劉清夫 (宋代)

亂山深處,見寒梅一朵,皎然如雪。的皪妍姿羞半吐,斜映小窗幽絕。玉染香腮,酥凝冷豔、容態天然別。故人雖遠,對花誰肯輕折。

疑是姑射神仙,幔亭宴罷,迤邐停遙節。愛此溪山供秀潤,飽玩洞天風月。萬古叢中,百花頭上,誰與爭高潔。粗桃俗李,不須連夜催發。

念奴嬌(武夷詠梅)翻譯

在雜亂的羣山深處,看到一朵寒梅,潔白明亮如同雪一般。

鮮明美好的姿態羞澀地半開半放,斜着映照在小窗上,極其清幽絕妙。

如美玉般沾染着香腮,如酥油般凝聚着冷豔,容貌姿態自然與衆不同。

故友雖然已經遠去,但對着這花誰又肯輕易去攀折。

懷疑它是姑射山的神仙,在幔亭宴會結束後,連綿不斷地停留在這裏。

喜愛這溪邊山間提供的秀麗潤澤,盡情賞玩這洞天裏的清風明月。

在萬古叢林之中,在百花之上,誰能與它爭搶高潔呢。

那些粗俗的桃花和凡俗的李花,不需要連夜去催促它們開放。

更多劉清夫的詩詞