故人同泛處,遠色望中明。靜見沙痕露,微思月魄生。
週迴餘雪在,浩渺暮雲平。戲鳥隨蘭棹,空波盪石鯨。
劫灰難問理,島樹偶知名。自省曾追賞,無如此日情。
過去與友人一同泛舟的地方,向遠處眺望色彩明晰。
靜靜地看見沙灘上露出的痕跡,微微地想到月亮的魂魄升起。
周圍還有殘餘的積雪,浩渺的暮色中雲氣平整。
戲耍的鳥兒伴隨着蘭木船,空曠的水波搖盪着石鯨。
劫後的灰燼難以探究道理,島上的樹木偶爾纔有名。
自我反省曾經的追賞,沒有像今天這樣的情狀。
宫词 / 宫中词
近试上张籍水部 / 近试上张水部 / 闺意献张水部
长城
行路难
早梅
塞下曲
中秋月
登玄都阁
湖州韩使君置宴(一作陪韩中丞宴不饮酒)
过耶溪
榜曲
旅中秋月有怀
赠陈逸人
过洞庭
都门晚望
废宅花
与庞复言携酒望洞庭
题任处士幽居