結茅當此地,下馬見高情。菰葉寒塘晚,杉陰白石明。向爐新茗色,隔雪遠鐘聲。閒得相逢少,吟多寐不成。
在這裏搭建茅屋,下馬就感受到了深情厚意。
菰葉在寒冷的池塘邊顯得夜晚蕭索,杉樹的陰影下白色的石頭很是明亮。
對着爐火新煮的茶呈現出顏色,隔着雪能聽到遠處傳來的鐘聲。
悠閒時相互遇見很少,吟詩多了就難以入睡。
宫词 / 宫中词
近试上张籍水部 / 近试上张水部 / 闺意献张水部
长城
行路难
早梅
塞下曲
中秋月
登玄都阁
湖州韩使君置宴(一作陪韩中丞宴不饮酒)
过耶溪
榜曲
旅中秋月有怀
赠陈逸人
过洞庭
都门晚望
废宅花
与庞复言携酒望洞庭
题任处士幽居