震爲蒼筤竹

朱慶餘
朱慶餘 (唐代)

爲擢東方秀,修然異衆筠。青蒼才映粉,蒙密正含春。

嫩籜沾微雨,幽根絕細塵。乍憐分徑小,偏覺帶煙新。

結實皆留鳳,垂陰似庇人。顧唯竿在手,深水掛赬鱗。

震爲蒼筤竹翻譯

爲了選拔出東方的優秀之竹,它修美卓然不同於衆多的竹子。

青蒼的顏色才映襯着粉色,繁密的樣子正蘊含着春意。

鮮嫩的筍殼沾着細微的雨水,幽深的竹根隔絕着細微的塵土。

剛讓人憐愛它分開的小徑窄小,卻偏偏覺得它帶着煙靄般的清新。

結出果實都能留住鳳凰,垂下的綠蔭好似能庇護人。

只是想着只有魚竿握在手中,在深深的水中釣起紅色的魚鱗。

更多朱慶餘的名句

妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。
含情慾說宮中事,鸚鵡前頭不敢言。
寂寂花時閉院門,美人相併立瓊軒。
洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。

更多朱慶餘的詩詞