社金流茂祉,庭玉表奇才。竹似因談植,蘭疑入夢栽。
烏將八子去,鳳逐九雛來。今夜明珠色,當隨滿月開。
社廟閃耀着金色光輝流淌着豐厚福祉,庭院中的玉石彰顯着奇特的才華。
竹子好似因爲清談而種植,蘭花彷彿在夢境中被栽種。
烏鴉帶着八子離去,鳳凰追逐着九隻幼鳥而來。
今夜明珠的光芒,應當隨着滿月而綻放。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出原詩詞的意境和韻味,但盡力在語言邏輯和表意上貼近原意。
九日
延平门高斋亭子应岐王教
九日宴
静乐轩喜成
句
百子池
东封山下宴群臣
三日岐王宅
岐王山亭
岐王席上咏美人
赠吏部孙员外济
送李著作倅杭州