和趙元鼎錢塘懷古韻

柴隨亨
柴隨亨 (宋代)

向來錢塘歌舞地,繡鞍玉勒鳴金轡,

風絡柳絲鶯織翠。春風一曲杜韋緯,

梨花窈窕歌霓裳,落花緩步弓鞋香。

千金買笑正踟躕,回首煙浪翻五湖,

禾黍傷心周大夫。韶聲變作笳聲長,

逋梅蘇柳何淒涼,夜半呼天熱中腸。

但見燕麥搖春風,富貴榮華一夢中,

無言咄咄謾書空。吳越青山落照裏,

銅駝陌上棲荊杞,翻思往事徒血指。

和趙元鼎錢塘懷古韻翻譯

從前向來都是錢塘那歌舞繁華之地,華美的馬鞍和玉飾的馬勒響着金屬馬轡聲,風吹着柳絲黃鶯編織着翠綠。

春風中一曲如同杜韋娘(歌女)所唱,梨花窈窕舞動唱着霓裳曲,落花中緩緩邁步那弓鞋帶着香氣。

用千金來買笑正在猶豫遲疑,回頭看那煙浪翻滾在五湖之中,禾黍讓周大夫傷心。

美好的音樂聲變成了胡笳聲那麼悠長,林逋的梅花蘇軾的柳樹是多麼淒涼,半夜裏向天呼喊心中熾熱。

只看見燕麥在春風中搖曳,富貴榮華都在一場夢中,默默無語只是徒勞地對着空中書寫。

吳越的青山在夕陽餘暉裏,銅駝陌上棲息着荊棘枸杞,回想往事白白地讓手指流血。

更多柴隨亨的詩詞