臨江仙·金鎖重門荒苑靜

鹿虔扆
鹿虔扆 (五代)

金鎖重門荒苑靜,綺窗愁對秋空。翠華一去寂無蹤。玉樓歌吹,聲斷已隨風。

煙月不知人事改,夜闌還照深宮。藕花相向野塘中,暗傷亡國,清露泣香紅。

臨江仙·金鎖重門荒苑靜翻譯

一道道金鎖關閉着重門,荒寂的宮苑一片安靜,綺麗的窗戶正對着秋天的天空而憂愁。

皇帝的儀仗一去就寂靜不見蹤影。

華麗的樓臺上傳來的歌聲吹奏聲,聲音中斷已隨着風飄散。

煙霧月色不知道人事已改變,夜深了還照樣照耀着幽深的宮殿。

藕花在野外的池塘中相對開放,暗暗地爲國家的滅亡而悲傷,清瑩的露水好像在爲香豔的花朵哭泣。

更多鹿虔扆的名句

翠華一去寂無蹤。
玉樓歌吹,聲斷已隨風。