玉樓歌吹,聲斷已隨風。

出自五代鹿虔扆的 《臨江仙·金鎖重門荒苑靜

翻譯: 華麗的樓閣中傳來的歌聲和吹奏聲,聲音已經消逝在風中。

賞析: 這兩句詩雖簡短,卻極具意境。“玉樓歌吹”描繪出了昔日華麗樓閣中悠揚的歌聲與樂聲,營造出一種繁華熱鬧的氛圍。然而“聲斷已隨風”,瞬間打破這份繁華,聲音的消逝隨風而去,盡顯出一種無常與落寞。繁華與落寞的鮮明對比,給人以深深的感慨,讓人不禁思考人生的興衰無常,一切美好皆可能轉瞬即逝。

臨江仙·金鎖重門荒苑靜

鹿虔扆 (五代)

金鎖重門荒苑靜,綺窗愁對秋空。翠華一去寂無蹤。玉樓歌吹,聲斷已隨風。

煙月不知人事改,夜闌還照深宮。藕花相向野塘中,暗傷亡國,清露泣香紅。

臨江仙·金鎖重門荒苑靜譯文

一道道金鎖關閉着重門,荒寂的宮苑一片安靜,綺麗的窗戶正對着秋天的天空而憂愁。

皇帝的儀仗一去就寂靜不見蹤影。

華麗的樓臺上傳來的歌聲吹奏聲,聲音中斷已隨着風飄散。

煙霧月色不知道人事已改變,夜深了還照樣照耀着幽深的宮殿。

藕花在野外的池塘中相對開放,暗暗地爲國家的滅亡而悲傷,清瑩的露水好像在爲香豔的花朵哭泣。

玉樓歌吹,聲斷已隨風。相關圖片

玉樓歌吹,聲斷已隨風。

更多鹿虔扆的名句

翠華一去寂無蹤。