山居 其二

胡發琅
胡發琅 (清代)

歲晚不適意,俯仰越山木。峻霜未輿梁,清淺傷我足。心知道途緬,離居在中谷。入門聞歡笑,慰問盈堂麓。自與君別來,人事多反覆。吾言遂令負,坎窞在心曲。人生重離合,誰能數昔宿。夜深澹相對,忘言意彌篤。

山居 其二翻譯

到了年末心裏不暢快,擡頭低頭看着山間樹木。

濃霜還沒有覆蓋橋樑,清淺的水卻傷害了我的腳。

心裏明白路途遙遠,離羣獨居在山谷之中。

進入家門聽到陣陣歡笑,滿屋子都是慰問之聲。

自從與你分別以來,人事有很多變化。

我說的話最終被辜負,艱難困苦在內心深處。

人生看重相聚和別離,誰能數算過去的那些夜晚。

深夜裏平淡相對,忘了言語而情意更加深厚。

更多胡發琅的詩詞