木葉綠未脫,菊叢黃始華。
泛萸幾何日,尚覺陶巾斜。
寒梅殊不情,矜秋吐奇葩。
霜須半含蕾,春{上艹下拱}新茁芽。
記初手鋤月,垂楊已藏鴉。
了無盤錯根,但有枯槎牙。
真同棄之耳,生意詎可涯。
歲行不能半,孤秀則汝喜。
眷言抱幽獨,乃亦紛竟耶。
妨處在歲寒,奚取俗眼誇。
盍守虯龍姿,毋污蜂蝶譁。
雪霜政凌厲,春自不我遐。
樹葉還沒有完全脫離綠色,菊花叢開始綻放黃色。
重陽節插茱萸過去了多少日子,還感覺陶淵明的頭巾是斜戴着的。
寒梅很是無情,在秋天矜持地吐出奇特的花朵。
霜花下的鬍鬚一半含着花蕾,春天時草木又新長出了嫩芽。
記得最初用手在月光下鋤地的時候,垂楊已經藏住了烏鴉。
完全沒有盤根錯節的根,只有乾枯的枝椏。
真的如同要被拋棄一樣,生機怎麼會有盡頭呢。
一年還沒有過去一半,孤獨秀麗就是你所喜歡的。
眷戀地說着保持幽深孤獨,卻也有紛紛擾擾啊。
妨礙處在嚴寒的時節,哪裏需要世俗眼光的誇讚。
爲何不守住像虯龍一樣的姿態,不要被蜂蝶的喧譁所污染。
雪霜正是嚴酷的時候,春天自然不會離我遙遠。