宴琼林 其一 上元

黄裳
黄裳 (宋代)

霜月和银灯,乍送目楼台,星汉高下。爱东风、已暖绮罗香,竞走去来车马。红莲万斛,开尽处、长安一夜。少年郎、两两桃花面,有馀光相借。因甚灵山在此,是何人、能运神化。对景便作神仙会,恐云軿且驾。思曾侍、龙楼俯览,笑声远、洞天飞斝。向东来、尤幸时如故,群芳未开谢。

宴琼林 其一 上元翻譯

寒霜之月和银色灯火,刚让人放眼看到楼台,银河在高处低处。

喜爱东风,已经使绫罗衣裳温暖,竞相奔走往来的车马。

红色的莲花有万斛之多,开到尽头处,长安城中一夜之间。

年轻的郎君们,个个有着如桃花般的面容,有着多余的光彩互相映照。

因为什么神奇的灵山在这里,是什么人、能够运用神妙的变化。

对着这景致就如同举行神仙的聚会,恐怕云车就要到来。

想起曾经侍奉(皇帝),在龙楼俯瞰,笑声遥远,洞天中飞传酒杯。

朝着东方而来,尤其幸运时光如同过去一样,各种花卉还没有开放和凋谢。

更多黄裳的詩詞