塞下曲 其二

區大樞
區大樞 (明代)

慼慼去鄉里,遙遙上塞垣。秦城百戰地,漢壘萬年屯。牧馬逢秋下,乘墉徹夜奔。從來邊戍苦,不敢怨中原。

塞下曲 其二翻譯

心情悲傷地離開家鄉,遠遠地登上邊塞的城牆。

秦地城池是經歷百戰的地方,漢時的營壘長久地屯守在這裏。

牧馬在秋天時下來,登上城牆整夜地奔波。

自古以來守邊戍守十分艱苦,不敢埋怨中原地區。

更多區大樞的詩詞