搗衣

區大樞
區大樞 (明代)

秋閨寒不寐,中夜理衣裳。裂帛開朱匣,調砧響畫廊。力從香杵竭,思繞玉關長。淚滴痕猶染,憑君察遠將。

搗衣翻譯

秋夜閨中寒冷難以入睡,半夜起來整理衣裳。

撕裂絲帛打開紅色的匣子,搗衣石的聲響在長廊迴盪。

力氣隨着搗衣的香杵用盡,思緒圍繞着玉門關那麼悠長。

淚水滴下痕跡還帶着顏色,依靠你去呈給遠方的將領。

更多區大樞的詩詞