齊天樂 秋雨沈沈,遊山滯約,作此以柬淙雲

丁翼
丁翼 (清代)

泄雲一片篩寒雨,虛幃涼意微逗。彩扇銷香,碧羅淹淚,恰似去年消瘦。玲瓏窗牖。只孤影相憐,更誰攜手。一桁簾垂,暗燈花結小紅豆。匡牀清夢易覺,聽聲聲點點,亂捎鴛甃。鈿砌蛩寒,畫廊蕉碎,並作一宵僝僽。雙眉青鬥。怪幾日、西風替儂吹皺。試把圓冰,病容憔悴否。

齊天樂 秋雨沈沈,遊山滯約,作此以柬淙雲翻譯

消散的雲像篩子一樣灑下帶着寒意的雨,空帷中微微透露出涼意。

彩扇已不再散發香氣,綠色的絲羅彷彿也在淹沒淚水,就好像去年那般消瘦。

精緻的窗戶。

只有孤單的影子相互憐惜,又有誰能攜手相伴。

一整排的簾子垂掛着,昏暗的燈光下結出了小紅豆。

匡牀之上的清夢很容易醒來,聽着那點點滴滴的聲音,雜亂地敲打着鴛鴦瓦。

臺階上的蟋蟀在寒冷中鳴叫,畫廊邊的芭蕉也破碎了,一起構成了這一夜的憂愁。

雙眉青黑如鬥。

奇怪這幾日,西風替我把眉頭吹皺。

試着看看那圓形的鏡子,病中的面容是否憔悴。

更多丁翼的詩詞