風流子

葛立方
葛立方 (宋代)

細草芳南苑,東風裏、贏得一身閒。見花朵繡田,柳絲絡岸,沼冰方泮,山雪初殘。又還是,隴頭春信動,梅蕊入徵鞍。月裏暗香,水邊疏影,淡妝宜瘦,玉骨禁寒。

泛金溪上好,開幽戶、聊面翠麓雲灣。知道醉吟堪老,名利難關。算書幃意懶,宦塗遊倦,舊時習氣,惟有躋攀。擬待杖藜花底,直到春闌。

風流子翻譯

纖細的小草在南苑芬芳,在東風之中,獲得了一身的清閒。

看見花朵如同繡在田地上,柳絲纏繞着堤岸,池沼的冰纔剛剛融化,山上的雪剛開始消融。

又還是,隴頭傳來春天的消息在萌動,梅花的花蕊放入了出征的馬鞍。

月光裏暗暗的香氣,水邊稀疏的影子,淡雅的妝容適宜清瘦,玉般的骨頭禁得住寒冷。

在泛着金光的溪流邊很好,打開清幽的門戶,姑且面對翠綠的山巒和雲灣。

知道沉醉吟詩能夠終老,名利難以通過這一關。

算起來在書帷中心意慵懶,在仕途上游歷疲倦,過去的習慣,只有攀登這一項。

打算等待着拄着藜杖在花底下,一直到春天將盡。

更多葛立方的名句

淅淅西風淡淡煙,幾點疏疏雨。

更多葛立方的詩詞