贈別龔行義

楊基
楊基 (明代)

楚龔風雲姿,璞素玉不琢。

隻身躡雙屐,十載食破研。

麻衣閱冬春,睥睨狐貉賤。

胸中何所蓄,經史子集傳。

酒酣文思涌,強弩機發箭。

清真謝鉛鍤,越女巧笑倩。

紆盤珠九曲,精粹金百鍊。

粲如星森羅,勇若軍後殿。

吾黨多英雄,氣索皮肉戰。

西風忽歸來,塵土吹滿面。

從容問所歷,搖首不復辯。

但云秋水清,吳鬆淨如練。

方同華表鶴,遽作幕上燕。

去住何太輕,弗得絆以線。

君材匪樗櫟,名字已交薦。

淵泉暫蠖屈,霧雨終豹變。

賢達坎坷多,豪傑窮乏先。

嗟予書中蠹,髀消兩目眩。

朝騎瘦馬出,夕飽藜與莧。

志慚點爾狂,質匪由也喭。

猥遭周秦厄,不識舜禹禪。

因君動遐想,翅塌足若罥。

螺卮白瓷罌,聊爲江渚餞。

回首芙蓉花,紛紛落紅片。

贈別龔行義翻譯

楚龔有非凡的風度姿態,質樸如未經雕琢的美玉。

單身腳着雙木屐,十年就着破硯臺喫飯。

穿着麻布衣歷經冬春,蔑視那些狐皮貉裘的富貴。

他的心中積蓄着什麼,是經史子集的傳承。

酒興酣暢時文思泉涌,如同強勁的弓弩發射箭矢。

清新純真如同摒棄了鉛粉,像越國女子般巧笑嫣然。

迂迴盤旋如九曲珠,精粹如同百鍊的黃金。

燦爛如同繁星羅列,勇猛好似軍隊殿後。

我們這一派有許多英雄,氣勢在貼身肉搏的戰鬥中。

西邊的風忽然歸來,吹得滿臉都是塵土。

從容地詢問所經歷的事情,他只是搖頭不再爭辯。

只說秋天的水很清澈,吳地的松林乾淨如同白絹。

正如同華表上的仙鶴,忽然就變成了帷幕上的燕子。

去留爲何如此輕率,不能用線來羈絆。

你的才能並非是無用的樗櫟,名字已經相互推薦。

就像深泉暫時屈曲,如霧雨最終會有豹子般的變化。

賢能通達的人坎坷很多,豪傑往往先經歷窮困。

可嘆我是書中的蠹蟲,大腿消瘦兩眼昏花。

早上騎着瘦馬出門,晚上就以藜藿和莧菜果腹。

志向慚愧有點狂妄,本質也並非像子路那般魯莽。

意外遭受周秦的災難,不懂得舜禹的禪讓。

因爲你而引發了遐想,翅膀耷拉着好像被絆住。

用螺形酒杯和白瓷甕,姑且爲你在江邊餞行。

回頭看那芙蓉花,紛紛揚揚落下紅色的花瓣。

更多楊基的名句

水晶簾外娟娟月,梨花枝上層層雪。
風暖有人能作伴,日長無事可思量。
花也笑姮娥,讓他春色多。
閒來水上踏青陽。

更多楊基的詩詞