沙河至采石(二首)

杨基
杨基 (明代)

舟中逾一月,驿路及三千。

老泪青衫上,新愁白发前。

蛩声秋岸雨,鸿影暮河烟。

不有西征客,谁同此夜眠。

沙河至采石(二首)翻譯

在船中已经过了一个月,走过的驿站路途达到了三千里。

年老的泪水沾湿了青色的衣衫,新添的忧愁出现在白发之前。

蟋蟀的叫声伴随着秋天岸边的雨,鸿雁的影子在傍晚的河面上如烟般。

如果没有向西边行进的旅客,谁会和我在这个夜晚一同入眠呢。

更多杨基的名句

水晶簾外娟娟月,梨花枝上層層雪。
風暖有人能作伴,日長無事可思量。
花也笑姮娥,讓他春色多。
閒來水上踏青陽。

更多杨基的詩詞