洞仙歌(暑中)

黃裳
黃裳 (宋代)

亂蟬何事,冒暑吟如訴。斷續聲中爲誰苦。陣雲行碧落,舒捲光陰,秋意爽,俄作晴空驟雨。明珠無限數。都在荷花,疑是星河對庭戶。莫負晝如年,況有清尊,披襟坐、水風來處。信美景良辰、自古難並,既不遇多才,豈能歡聚。

洞仙歌(暑中)翻譯

嘈雜的蟬兒因爲什麼事,冒着暑熱鳴叫好像在傾訴。

時斷時續的鳴叫聲中是在爲誰痛苦。

濃雲在天空中移動,舒展卷縮着時光,秋意爽朗,忽然就變成了晴朗天空中的急雨。

像明珠一樣多到數不清。

都在荷花上,讓人懷疑是銀河對着庭院門戶。

不要辜負這白晝如同一年般漫長,何況還有清醇的美酒,敞開衣襟坐着,在水風來的地方。

相信美好景色美好時光,自古以來就難以同時擁有,既然沒有遇到多才的人,又怎麼能歡樂相聚呢。

更多黃裳的詩詞