新詩蒙遠寄,客路不勝秋。
同谷歌臣甫,新豐醉客周。
君今嫌作史,我已厭封侯。
何日西湖曲,紅船上下游。
新寫的詩從遠方寄來,在旅途上抵擋不住秋天的蕭索之感。
如同杜甫和岑參一起吟詩作對,像在新豐讓客人沉醉的馬週一樣。
你如今嫌棄去修撰歷史,我也已經厭倦被封侯。
什麼時候在西湖邊的彎曲處,紅色的船隻在上下游動。
需注意,這樣的翻譯可能會損失掉原詩的一些韻味和意境。
孔子旧宅
九日次周义山
眼儿媚
忆王孙
忆王孙·长安不见使人愁
婆罗门引(四有八日谢太后庆七十)
太常引 四月初八日庆六十
琴调相思引(越上赏花)
西湖旧梦
冬至日同舍会拜
湖州歌九十八首 其二十九
唐律寄呈父凤山提举 其九
开平
杭州杂诗和林石田
题王导像
湖州歌九十八首 其八十一