使君數間夜如何,燈燭高張照綺羅。
白酒千杯澆客醉,紅妝一面惱人多。
風煙漠漠庭前樹,霜月娟娟沼內荷。
驛吏出門相語及,城南便是滹沱河。
您詢問這幾個晚上怎麼樣,燈燭高高地張掛照亮了那些綾羅綢緞。
上千杯白酒澆灌得客人沉醉,那紅妝豔麗的一面讓人煩惱更多。
風煙迷茫地籠罩着庭前的樹木,如霜的月色柔美地照着池沼裏的荷花。
驛站的官吏出門相互談論到,城南邊就是滹沱河。
孔子旧宅
九日次周义山
眼儿媚
忆王孙
忆王孙·长安不见使人愁
婆罗门引(四有八日谢太后庆七十)
太常引 四月初八日庆六十
琴调相思引(越上赏花)
西湖旧梦
冬至日同舍会拜
湖州歌九十八首 其二十九
唐律寄呈父凤山提举 其九
开平
杭州杂诗和林石田
题王导像
湖州歌九十八首 其八十一