憶秦娥

汪元量
汪元量 (宋代)

雪霏霏。薊門冷落人行稀。人行稀。秦娥漸老,着破宮衣。

強將纖指按金徽。未成曲調心先悲。心先悲。更無言語,玉箸雙垂。

憶秦娥翻譯

雪花紛紛揚揚。

薊門這裏冷清蕭條行人稀少。

行人稀少。

秦娥漸漸老去,穿着破舊的宮衣。

勉強用纖細的手指去按動金色的琴絃徽位。

還沒有彈奏出曲調內心就先悲傷起來。

內心先悲傷起來。

再也沒有什麼言語,如玉的筷子般的兩行淚水雙雙垂下。

更多汪元量的名句

玉梅消瘦,恨東皇命薄。
永夜角聲悲自語,客心愁破正思家。
綺席象牀寒玉枕,美人何處醉黃花。
豪華蕩盡,只有青山如洛。
粉陣紅圍,夜深人靜,誰賓誰主?

更多汪元量的詩詞