斑綵兩行祝大椿,白頭相對醉芳辰。光騰銀漢雙星燦,酒進金樽四座春。寶閱滄桑看世變,閒栽花木樂天倫。懸知梁孟稱觴日,撥剌江魚入饌新。
色彩斑斕的兩行來祝福長壽之樹,白髮相對沉醉在這美好的時光。
光芒映照在銀河使雙星燦爛,美酒倒進金樽讓四座充滿春意。
珍貴地歷經滄桑看着世間變化,悠閒地栽種花木享受天倫之樂。
料想梁鴻孟光舉酒祝賀的日子,活潑的江魚被做成新的菜餚。
需要注意的是,這樣的翻譯只是一種儘量貼近原意的解釋,可能無法完全精準地傳達古詩詞的韻味和意境。
奔牛道中和邓石瞿先生
寿曹君梦渔二首 其一
寿曹君梦渔二首 其二
夏日晚眺柬袁君望
寿某君四首 其一
寿某君四首 其二
寿某君四首 其四
三十初度漫成
过九里河口占