西峽何有空雲煙,二禺獨富林與泉。泉聲百道出澗谷,樹影密鎖重崖圓。我從白廟溯中宿,迢迢百丈山腰牽。峯迴路轉入凝碧,一灣綠淨波淪漣。今朝況是浴佛日,入門讚歎朝金仙。禪房雖好未暇坐,欲趁腳力窮幽妍。古苔滑汰石犖确,半嶺瀑布懸奔川。小亭恰佔瀑勝處,烈風迅雷下九天。鬆聲水聲不可辨,咫尺霧雨霾層巔。山僧留客淪清茗,佛桑一株紅欲然。飛來古寺更絕頂,細路策杖螺盤旋。杜鵑苦號山木戰,紺霜夜降丹葉鮮。試登高處一憑眺,三十六峯羅眼前。濛濛雲起溼衣袂,䬟䬟風緊無行船。歸猿洞古碧環杳,阮俞徑在蒼瑤堅。僧言此寺壓鳳背,兩崖展翅如騰騫。果然便恐復飛去,榕根藤蔓牢幻纏。脫巾松下聊小憩,了了不覺空塵緣。幸逢不晴復不雨,得攜賓從頻流連。羽人縹緲不可接,蘚文斑駁誰所鐫。搜奇攬勝十日少,走馬來看安得全。臨行更訂六月約,要聽萬木吟風蟬。
西峽哪裏會有空幻的雲煙,只有二禺富有樹林和泉水。
泉水聲從衆多通道流出山澗山谷,樹影緊密地鎖住重重山崖使其顯得圓潤。
我從白廟沿着中宿河逆流而上,長長地在百丈山腰牽扯前行。
山峯迴環道路轉折進入一片凝結如碧玉般的地方,一灣綠水純淨水波盪漾。
今天恰好是浴佛日,進入門內就讚歎朝拜金仙。
禪房雖然好卻沒有閒暇去坐,想要趁着腳力去窮盡那幽深美麗之處。
古老的青苔溼滑而石頭又高峻不平,半座山嶺上瀑布如懸掛的急流飛瀉在山川之間。
小亭子恰好佔據了瀑布優美之處,狂風和迅疾的雷聲從九天之上下來。
鬆聲和水聲難以分辨,近在咫尺的霧氣雨水籠罩着層層山頂。
山僧留客讓我們品嚐清茗,有一株佛桑樹紅得好似要燃燒起來。
來到那古老的寺廟在最高處,小路需要拄着柺杖像螺旋一樣盤旋而上。
杜鵑痛苦地號叫着山林樹木好像在戰鬥,青紅色的霜在夜晚降下使紅色的葉子更加鮮豔。
試着登上高處憑欄眺望一下,三十六座山峯羅列在眼前。
濛濛的雲霧升起打溼了衣袖,呼呼的風很緊沒有行駛的船隻。
歸猿洞古老而碧綠的環繞深遠,阮俞徑在蒼翠的美玉般堅固。
僧人說這座寺廟壓在鳳凰的背上,兩邊的山崖像展開翅膀要騰飛一樣。
真擔心它會這樣就飛走了,幸好有榕樹根和藤蔓牢牢地虛幻地纏繞着。
脫下頭巾在松樹下姑且稍作休憩,清清楚楚地不知不覺就空卻了塵世的緣分。
幸好遇到既不晴朗也不下雨的天氣,能夠帶着賓客隨從頻繁地留戀。
仙人縹緲難以接近,那苔蘚上斑駁的紋路是誰所鐫刻。
搜尋奇特景觀、領略優美景色十天也嫌少,騎馬來看怎麼能看全呢。
臨行時又約定了六月的約定,要聽萬千樹木在風中吟唱蟬聲。